The longer we wait, the more acute our security problem.
Più aspettiamo e più diventa un problema di sicurezza.
When the misery and suffering of the oppressed classes take a more acute form.
Quando la miseria e la sofferenza delle classi oppresse si aggrava.
He experimented with many ways to keep it at bay but it would always return more acute than ever.
Sperimentò vari rimedi per tenerla a bada ma essa continuava a tornare, in forme sempre più acute.
Mulder, more to the point, if Modell did have a brain tumor, the effects on his health would be more acute.
Mulder, se Modell avesse davvero un tumore, gli effetti fisici sarebbero più debilitanti.
My sense of smell was keener, my hearing more acute.
Io mio olfatto piu' vivo, il mio udito piu' acuto.
After the anomalously long frosts of this spring, this question has become more acute than usual.
Dopo le gelate anomale di questa primavera, questa domanda è diventata più acuta del solito.
And if anything, the Queen's dilemma at the heart of it all is only more acute.
Semmai, il dilemma della Regina che sta alla base di tutto si e' aggravato.
There are different forms of leukemia: more acute and lethargic, infecting only elderly people or more children developing in lymph or in the blood itself.
Esistono diverse forme di leucemia: più acuto e letargico, infettando solo le persone anziane o più bambini che si sviluppano nella linfa o nel sangue stesso.
I predict a similar evolution in Israel, as Israeli Arab paradoxes grow more acute.
Prevedo una simile evoluzione in Israele, man mano che i paradossi arabo-israeliani diventeranno più acuti.
Birds have a much more acute sound recognition than we do.
I volatili hanno un udito molto più sviluppato del nostro.
It should be noted that this ailment among representativesstronger sex is most often manifested in a more acute form and is chronic, while the causes of hemorrhoids in men are exactly the same as in women.
Va notato che questo disturbo tra i rappresentantiil sesso più forte si manifesta più spesso in una forma più acuta ed è cronico, mentre le cause delle emorroidi negli uomini sono esattamente le stesse delle donne.
I admit, you appear to be suffering a more acute attack on this occasion.
Ammetto che questa volta lo sei più del solito.
It's a little more acute than jet lag, okay?
È un po' più grave del jet lag, ok?
Mr. Milic was also hit by a.45-caliber weapon, but at a more acute angle.
Anche il signor Milic e' stato colpito con una calibro.45, ma da un'angolazione piu' acuta.
This loneliness has become more acute as a result of the economic crisis, whose effects continue to have tragic consequences for the life of society.
Tale solitudine è stata poi acuita dalla crisi economica, i cui effetti perdurano ancora con conseguenze drammatiche dal punto di vista sociale.
The need to enhance the impact of available funding is made even more acute by the current economic and financial crisis.
L'attuale crisi economica finanziaria rende ancor più impellente la necessità di poter raggiungere un maggior impatto sui finanziamenti disponibili.
Um, sir, when did the stomach pains become more acute?
Signore, quand'e' che i dolori allo stomaco sono diventati piu' intensi?
Your symptoms are more acute when your subconscious is working on a problem that it can't quite solve.
I tuoi sintomi sono piu' acuti quando il tuo subconscio affronta un problema che non riesce a risolvere.
Jonah Whitman's delusions became even more acute despite all of my sessions with him.
Le allucinazioni di Jonah Whitman diventarono ancora più forti nonostante tutte le nostre sedute.
It's a condition similar to progeria, but it's much more acute.
E' una condizione simile alla progeria, - ma molto piu' grave.
Such objects, probably, can not be called a universal solution to the problem of shortage of affordable housing, which is becoming more acute.
Tali oggetti, probabilmente, non possono essere definiti una soluzione universale al problema della carenza di alloggi a prezzi accessibili, che sta diventando più acuto.
Their special senses were much more acute, and they were able to see the midwayers and the angelic hosts, the Melchizedeks, and the fallen Prince Caligastia, who several times came to confer with his noble successor.
I loro sensi speciali erano molto più acuti, ed essi erano in grado di vedere gli intermedi e le schiere angeliche, i Melchizedek e il decaduto Principe Caligastia, che venne parecchie volte a conferire con il suo nobile successore.
The migratory crisis, which has become more acute in recent years, is forcing European institutions to show their true colors.
La crisi migratoria, che si è fatta più acuta negli ultimi anni, sta costringendo le istituzioni europee a mostrare il loro vero volto.
With the humanitarian situation in Greece getting more acute every day, Member States urgently need to deliver on their commitments and prevent a further deterioration of the situation for refugees in Greece.
La situazione umanitaria in Grecia si aggrava ogni giorno di più: è urgente che gli Stati membri onorino i loro impegni per impedire l'ulteriore deteriorarsi della condizione dei rifugiati nel paese.
From ordinary ravioli Kurzes are distinguished by a special method of modeling and slightly more acute filling.
Dagli ordinari ravioli Kurzes si distinguono per un metodo speciale di modellazione e un riempimento leggermente più acuto.
If the temperature of the Turkish bath is too small for you and you want more acute sensations, then it is better to choose this option.
Se la temperatura del bagno turco è troppo piccolo per voi e volete più emozioni, è meglio scegliere questa opzione.
If there is not enough acne on the face, then you can try the ratio 1:10 or, conversely, increase the concentration of the drug if the problem is more acute.
Se non c'è abbastanza acne sul viso, allora puoi provare il rapporto 1:10 o, al contrario, aumentare la concentrazione del farmaco se il problema è più acuto.
The impact of the crisis on the social situation has now become more acute as the initial protective effects of lower tax receipts and higher levels of spending on social benefits (so-called "automatic stabilisers") have weakened.
L'impatto della crisi sulla situazione sociale si è ora acuito via via che si riducono gli effetti protettivi di un prelievo fiscale più contenuto e di una spesa sociale che in precedenza era più ingente (i cosiddetti "ammortizzatori automatici").
Moreover, it must be kept in mind that the Church has a responsibility of special care for its own faithful, particularly where they are found in a condition of more acute suffering.
Oltre a tutto ciò, si deve tener presente che la Chiesa ha una responsabilità di cura specialissima dei propri fedeli, particolarmente quando si trovano in condizione di più acuta sofferenza.
And in fact, the more we have of either of these things -- the more agency and the more imagination with respect to a given regret, the more acute that regret will be.
E di fatto, più abbiamo di queste cose -- più azione e più immaginazione rispetto a un dato rimpianto o rimorso, più accurato sarà quel rimorso.
And it's even more acute in countries like China, where a process of rapid urbanization, mass migration, has left older people alone in the villages.
Ed è ancora più accentuato in paesi come la Cina dove l'urbanizzazione e la migrazione di massa hanno lasciato i più vecchi soli nei villaggi.
And the partisan climate divide is far more acute here in the United States.
La divisione su queste tematiche è ancora più intensa qui negli Stati Uniti.
1.3876080513s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?